Prevod od "acordo com a" do Srpski


Kako koristiti "acordo com a" u rečenicama:

De acordo com a Defesa, ele morreu há dois anos.
Ministarstvo obrane kaže da je mrtav veæ 2 g.
Nunca houve acordo com a senadora Martin, mas agora há.
Nije biIo nikakve pogodbe sa senatorom Martin, aIi sad postoji.
Os botes serão ocupados de acordo com a classe?
Hoæemo li se ukrcavati na èamce po razredima?
Bitterbuck, a eletricidade vai passar por seu corpo até morrer... de acordo com a lei estadual.
Arlin Biterbak. Struja æe biti puštena kroz tvoje telo sve dok ne umreš, u skladu s državnim zakonom.
Arlen Bitterbuck, a eletricidade vai passar por seu corpo... até você morrer, de acordo com a lei estadual.
Arlin Biterbak, struja æe biti puštena kroz tvoje telo, sve dok ne umreš, u skladu s državnim zakonom.
Delacroix, a eletricidade vai passar por seu corpo até morrer... de acordo com a lei estadual.
Edvard Delakroa, struja æe biti puštena kroz tvoje telo, sve dok ne umreš, u skladu s državnim zakonom.
Eduard Delacroix... a eletricidade vai passar por seu corpo até você morrer... de acordo com a lei estadual.
Edvard Delakroa, struja æe biti puštena kroz tvoje telo sve dok ne umreš, u skladu s državnim zakonom.
John Coffey, a eletricidade vai passar por seu corpo até morrer... de acordo com a lei estadual.
Džon Kofi, struja æe biti puštena kroz tvoje telo sve dok ne umreš, u skladu s državnim zakonom.
De acordo com a lenda, Sonserina construiu... uma câmara escondida neste castelo... conhecida como Câmara Secreta.
Легенда каже да је Слитерин у овом замку саградио тајну собу, познату као Одаја тајни.
A última vez que eu te vi você estava sozinho numa ilha esquecida por Deus encolhendo de acordo com a distância.
Poslednji put kad sam te video, bio si sasvim sam na bogom zaboravljenom ostrvu. Smanjivao se sa daljinom.
De acordo com a planta, as torres de resfriamento estão no piso de baixo.
Према карти, танкови за хлађење су у доњем нивоу.
Pelo decreto, de acordo com a lei marcial... os seguintes estatutos ficam valendo temporáriamente...
U dekretu, prema vrijedeæem zakonu, sljedeæi statuti su privremeno uskraæeni:
Somos da Interpol, e de acordo com a sessão 3, estamos transportando... um criminoso internacional.
Mi smo Interpol. I u skladu sa sekcijom 3 mi smo zaduženi za transport meðunarodnog kriminalca.
A areia escorre de acordo com a conversa.
Pesak curi u skladu sa kvalitetom razgovora.
De acordo com a VSI, o maior fabricante, mais de 98% da população mundial, usa os Substitutos em todas as fases da vida humana.
Tvrtka VSI, vodeæi proizvoðaè virtualnih robota, tvrdi da 98 posto ljudi u svijetu u mnogim aspektima svog svakodnevnog života...
Agora... se alguém... aluno ou funcionário, tentar ajudar o Sr. Potter... será punido... de acordo com a gravidade de seu ato transgressor.
Sada... Ako bi neko uèenik ili profesor, pokušao da pomogne g. Poteru biæe kažnjen na naèin koji odgovara težini tog prestupa.
Eu e você ainda temos que resolver tudo... de acordo com a lei.
Сада још морамо да решим ствари међу нама.
Então, de acordo com a tradição da família Hopper, este ano vou citar o treinador John Wooden.
У стилу сјајне традиције породице Хопер, ове године цитирам тренера Џона Вудена.
Eu atestarei por ela, seu povo e seus dragões de acordo com a lei.
Jemèiæu za nju, njen narod i njene zmajeve, u skladu sa zakonom.
Como procurador vou levar esse homem para ser processado de acordo com a lei.
Kao tužilac, gledat æu da ovaj èovjek bude osuðen prema zakonu!
De acordo com a previsão do tempo, e vocês podem verificar no Google... houve rajadas fortes e incomuns do leste... o que causou uma enorme destruição em toda a costa da Carolina do Sul.
Prema meteorološkoj službi, a možete to potvrditi na Googlu, bilo je sezonski neubièajeno jakih pomeranja vazdušnih masa sa istoka, koje su izazvale neèuvena razaranja po celoj obali Južne Karoline. Dakle...
Você trocará isso por um acordo com a promotoria.
Sada trgujete da za dogovor s tužiteljem.
Talvez ele ache que não podemos entrar em acordo com a verdade.
Možda misli da nisam sposobna da podnesem istinu.
Difícil imaginar... você fazendo um acordo com a realeza.
Nije te lako zamisliti u pogodbi s kraljevskim rodom.
Vou até o fórum amanhã atrás de processos encerrados com acordo com a Igreja.
Idem sutra na sud, da vidim je li dogovorio koji sluèaj protiv Crkve.
E de acordo com a revista Forbes, ele é traficante de drogas.
Prema èasopisu Forbes, on je diler.
Na 2ª Guerra, os EUA fizeram um acordo com a máfia... para proteção dos navios nas fronteiras.
U 2. svetskom ratu, amerièka Mornarica dogovorila se s mafijom da štiti njene brodove na dokovima.
De acordo com a airbus, essa é 15ª coisa a se fazer.
Prema pravilniku to je 15-ta stvar za uratiti, 15-ta.
Temos um acordo com a Açougueira, e ela terá vocês de volta.
Imamo dogovor sa Kasapinom, i dobiæe vas.
Mesmo se eu queimasse, o filho teria prioridade em relação à filha, de acordo com a lei de Deus.
Čak i tako, sin bi imao prednost u odnosu na ćerku prema Božjem zakonu.
De acordo com a minha teoria, a linguagem evolui de maneira a que os sons combinem, correspondam ao subjetivo, à experiência intuitiva pessoal do ouvinte.
Prema mojoj teoriji, jezik evolvira na taj način da se zvuci podudaraju, slažu se sa subjektivnim, sa ličnim intuitivnim iskustvom slušaoca.
Estas mulheres estão aprendendo sobre primeiros socorros e sobre seus direitos de acordo com a constituição.
Ove žene uče o prvoj pomoći i o svojim pravima u skladu sa ustavom.
E de acordo com a revista Fortune, ele tem uma fortuna de 700 milhões de dólares.
I ako je verovati magazinu Fortune, on vredi 700 miliona dolara.
e ajustamos as classes de acordo com a média.
a potom usmeravamo razred pravo ka proseku. Ako se nađete ispod proseka na krivoj,
No entanto, de acordo com a grande história, nada disso deveria estar acontecendo.
Ali ipak, prema velikoj priči, ništa od ovoga ne bi trebalo da se dešava.
Ela vem e vai de acordo com a moda.
To ulazi i izlazi iz mode.
De acordo com a Organização Mundial da Saúde, 660 milhões de pessoas no mundo não têm acesso a uma fonte de água potável.
Prema podacima Svetske zdravstvene organizacije, 660 miliona ljudi na svetu nema pristup čistoj vodi.
De acordo com a Agência de Estatísticas do Trabalho, uma funcionária ganha apenas US$ 0, 83 de cada US$ 1 ganho pelo homem.
Према Бироу за статистике рада жена зарађује само 83 цента за сваки долар који мушкарац заради.
Desenvolver a flexibilidade mental para mudar as perspectivas temporais de acordo com a situação, é o que devemos aprender a fazer.
Razvijanje mentalne fleksibilnosti za lako menjanje vremenske perspektive u zavisnosti od zahteva situacije, to je ono što morate da naučite.
No pior dos casos, de acordo com a análise de sociólogos como Émile Durkheim, isso leva a maiores taxas de suicídio.
U najgorim slučajevima, u skladu s analizom sociologa kao sto je Emil Dirkem, to dovodi do povišene stope samoubistava.
Nos próximos 30 anos, de acordo com a UNESCO, mais gente ao redor do mundo irá se formar através da educação do que desde o princípio da história.
Kako navodi UNESCO, u narednih 30 godina, će više ljudi širom sveta diplomirati na fakultetima nego što je ikada od početka istorije obrazovanja.
Quando observamos como os sentimentos variam de acordo com a renda.
Када смо погледали како осећања варирају са зарадом.
Em outras palavras, elas especializam de acordo com a reprodução.
To znači da se specijalizuju u odnosu na reprodukciju.
Eles são, de acordo com a última pesquisa Gallup, a nação mais feliz do planeta -- mais que qualquer um; mais que a Suíça e a Dinamarca.
Они су, према последњим светским истраживањима "Галупа", најсрећнија нација на планети - од свих; више од Швајцараца и Данаца.
Esse tipo de ruído, de acordo com a União Europeia, está reduzindo a saúde e a qualidade de vida de 25% da população da Europa.
Buka kao ova, prema nalazima Evropske Unije, ugrožava zdravlje i kvalitet života oko 25 procenata evropske populacije.
2.269052028656s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?